Source:: [SuttaCentral.net](https://suttacentral.net/mn6/en/sujato?layout=sidebyside&script=latin) # MN6 Ākaṅkheyyasutta (One Might Wish) Tags:: [[Sila]], [[Samatha]], [[Sikkha|3-fold Training]], [[Wishes]] ## Notes > [!tip] Blog: [Aspirations and the Practice of Virtue](https://spiritualessence.in/2025/11/28/aspirations-and-the-practice-of-virtue/) ![[Pasted image 20251212123521.png]] > [!summary] > > Here are the goals that can be achieved by developing the five factors (fulfilling precepts, inner serenity, not neglecting absorption, discernment, and frequenting empty huts): > 1. **Peer Respect:** To be liked, admired, and respected by one's spiritual companions. > 2. **Material Support:** To receive necessary requisites like robes, food, lodging, and medicine. > 3. **Benefit to Donors:** To ensure that the services and gifts provided by others yield them great fruit and benefit. > 4. **Benefit to Relatives:** To ensure that deceased relatives who remember the practitioner receive great fruit and benefit. > 5. **Overcoming Discontent:** To conquer desire and discontent, rather than being conquered by them. > 6. **Overcoming Fear:** To conquer fear and dread, remaining undisturbed by them. > 7. **Meditative Absorption:** To easily attain the four _jhanas_ (higher states of blissful meditation). > 8. **Formless States:** To experience the peaceful, formless liberations. > 9. **Stream-Entry:** To destroy the first three fetters and become destined for awakening (Sotāpanna). > 10. **Once-Returning:** To weaken greed, hate, and delusion, returning to this world only once more (Sakadāgāmī). > 11. **Non-Returning:** To destroy the five lower fetters, being reborn in a higher realm to attain liberation without returning (Anāgāmī). > 12. **Psychic Powers:** To wield powers such as multiplication, walking on water, flying, or passing through walls. > 13. **Clairaudience:** To hear sounds both human and divine, whether near or far. > 14. **Mind Reading:** To understand the minds and mental states of other beings (e.g., seeing if a mind has greed or hate). > 15. **Past Life Recall:** To recollect details of one's many past lives and existences. > 16. **Divine Eye:** To see the passing away and rebirth of beings according to their good or bad karma. > 17. **Full Enlightenment:** To realize undefiled freedom of heart and wisdom (Arahantship) in this very life by ending all defilements. > [!success] 5 Necessary Conditions for spiritual progress — In Ākaṅkheyyasutta ([MN6](https://suttacentral.net/mn6/en/sujato)) > “Mendicants, live by the ethical precepts and the monastic code. Live restrained in the monastic code, conducting yourselves well and resorting for alms in suitable places. Seeing danger in the slightest fault, keep the rules you’ve undertaken. > > _“Sampannasīlā, bhikkhave, viharatha sampannapātimokkhā; pātimokkhasaṁvarasaṁvutā viharatha ācāragocarasampannā aṇumattesu vajjesu bhayadassāvino; samādāya sikkhatha sikkhāpadesu._ > > “Mendicants, live by the ethical precepts and the monastic code. Live restrained in the monastic code, conducting yourselves well and resorting for alms in suitable places. Seeing danger in the slightest fault, keep the rules you’ve undertaken. > > _“Sampannasīlā, bhikkhave, viharatha sampannapātimokkhā; pātimokkhasaṁvarasaṁvutā viharatha ācāragocarasampannā aṇumattesu vajjesu bhayadassāvino; samādāya sikkhatha sikkhāpadesu._ > > A mendicant might wish: ‘**==May I be==** liked and approved by my spiritual companions, respected and admired.’ **==So let them fulfill their precepts (1), be committed to inner serenity of the heart (2), not neglect absorption (3), be endowed with discernment (4), and frequent empty huts (5).==** > > _Ākaṅkheyya ce, bhikkhave, bhikkhu: ‘sabrahmacārīnaṁ piyo ca assaṁ manāpo ca garu ca bhāvanīyo cā’ti, **==sīlesvevassa paripūrakārī (1) ajjhattaṁ cetosamathamanuyutto (2) anirākatajjhāno (3) vipassanāya samannāgato (4) brūhetā suññāgārānaṁ (5)==**._ ^5-conditions ## Sutta (Translation by Bhikkhu Sujato) ..omitted..