Source:: [SuttaCentral.net](https://suttacentral.net/an8.40/en/sujato?layout=sidebyside&script=latin) # AN8.40 Duccaritavipākasutta | Consequences of Immoral Deeds! Tags:: [[Sila]], [[Dasa Akusala]], [[Sikkhapada|5 Precepts]], [[Kamma]], [[Vipaka|Vipāka]] ## Notes ## Sutta (Translation by Bhikkhu Sujato) Numbered Discourses 8.40 Aṅguttara Nikāya 8.40 4\. Giving 4\. Dānavagga **The Results of Misconduct** **Duccaritavipākasutta** Variant: Duccaritavipākasutta → apāyasaṁvattanikasuttaṁ (bj) “Mendicants, the killing of living creatures, when cultivated, developed, and practiced, leads to hell, the animal realm, or the ghost realm. “Pāṇātipāto, bhikkhave, āsevito bhāvito bahulīkato nirayasaṁvattaniko tiracchāna­yonisa­ṁ­vatta­niko pet­ti­visaya­saṁvattaniko­. The minimum result it leads to for a human being is a short life span. Yo sabbalahuso pāṇātipātassa vipāko, manussabhūtassa appāyukasaṁvattaniko hoti. Variant: sabbalahuso → sabbalahusoti sabbalahuko (sya-a) Stealing, when cultivated, developed, and practiced, leads to hell, the animal realm, or the ghost realm. Adinnādānaṁ, bhikkhave, āsevitaṁ bhāvitaṁ bahulīkataṁ nirayasaṁvattanikaṁ tiracchāna­yonisa­ṁ­vatta­ni­kaṁ pet­ti­visaya­saṁvattanika­ṁ. The minimum result it leads to for a human being is loss of wealth. Yo sabbalahuso adinnādānassa vipāko, manussabhūtassa bhoga­b­ya­sa­na­saṁvattaniko hoti. Sexual misconduct, when cultivated, developed, and practiced, leads to hell, the animal realm, or the ghost realm. Kāmesumicchācāro, bhikkhave, āsevito bhāvito bahulīkato nirayasaṁvattaniko tiracchāna­yonisa­ṁ­vatta­niko pet­ti­visaya­saṁvattaniko­. The minimum result it leads to for a human being is rivalry and enmity. Yo sabbalahuso kāmesumicchācārassa vipāko, manussabhūtassa sapatta­vera­saṁvattaniko hoti. Lying, when cultivated, developed, and practiced, leads to hell, the animal realm, or the ghost realm. Musāvādo, bhikkhave, āsevito bhāvito bahulīkato nirayasaṁvattaniko tiracchāna­yonisa­ṁ­vatta­niko pet­ti­visaya­saṁvattaniko­. The minimum result it leads to for a human being is false accusations. Yo sabbalahuso musāvādassa vipāko, manussabhūtassa abhūta­b­bhakkhā­na­saṁvattaniko hoti. Divisive speech, when cultivated, developed, and practiced, leads to hell, the animal realm, or the ghost realm. Pisuṇā, bhikkhave, vācā āsevitā bhāvitā bahulīkatā nirayasaṁvattanikā tiracchāna­yonisa­ṁ­vatta­nikā pet­ti­visaya­saṁvattanikā­. The minimum result it leads to for a human being is being divided against friends. Yo sabbalahuso pisuṇāya vācāya vipāko, manussabhūtassa mittehi bhedanasaṁvattaniko hoti. Harsh speech, when cultivated, developed, and practiced, leads to hell, the animal realm, or the ghost realm. Pharusā, bhikkhave, vācā āsevitā bhāvitā bahulīkatā nirayasaṁvattanikā tiracchāna­yonisa­ṁ­vatta­nikā pet­ti­visaya­saṁvattanikā­. The minimum result it leads to for a human being is hearing disagreeable things. Yo sabbalahuso pharusāya vācāya vipāko, manussabhūtassa amanāpa­sadda­saṁvattaniko hoti. Talking nonsense, when cultivated, developed, and practiced, leads to hell, the animal realm, or the ghost realm. Samphappalāpo, bhikkhave, āsevito bhāvito bahulīkato nirayasaṁvattaniko tiracchāna­yonisa­ṁ­vatta­niko pet­ti­visaya­saṁvattaniko­. The minimum result it leads to for a human being is that no-one takes what you say seriously. Yo sabbalahuso samphappalāpassa vipāko, manussabhūtassa anāde­y­yavā­cā­saṁvattaniko hoti. Taking alcoholic drinks that cause negligence, when cultivated, developed, and practiced, leads to hell, the animal realm, or the ghost realm. Surāmerayapānaṁ, bhikkhave, āsevitaṁ bhāvitaṁ bahulīkataṁ nirayasaṁvattanikaṁ tiracchāna­yonisa­ṁ­vatta­ni­kaṁ pet­ti­visaya­saṁvattanika­ṁ. The minimum result it leads to for a human being is madness.” Yo sabbalahuso surāmerayapānassa vipāko, manussabhūtassa ummatta­kasa­ṁ­vatta­niko hotī”ti. Dasamaṁ.